fijar

fijar
v.
1 to fix.
prohibido fijar carteles (cartel)(sello) stick no bills (en letrero)
Ella fijó las velas She fixed the sails.
Ella fijó su atención She fixed her attention.
2 to set, to fix (establecer) (fecha, precio).
fijar el domicilio to take up residence
fijar la mirada/la atención en to fix one's gaze/attention on
3 to determine, to define, to establish, to set.
Ella fijó las reglas She determined the rules.
* * *
fijar
verbo transitivo
1 (sujetar) to fix, fasten; (puerta) to hang; (ventana) to put in
2 (pegar) to stick
3 (establecer) to set, determine, fix
fijamos un precio we fixed a price
4 (en fotografía, química) to fix
verbo pronominal fijarse
1 (hacerse fijo) to settle
el dolor se fijó en la cabeza the pain settled in his head
2 (darse cuenta) to notice
¿te fijaste en el color de sus ojos? did you notice the colour of his eyes?
3 (poner atención) to pay attention, watch
fíjate cómo se hace watch how it's done
\
FRASEOLOGÍA
fijar la vista to stare (en, at)
fijar los ojos to stare (en, at)
fijar residencia to take up residence
¡fíjate! (just) fancy that!
'Prohibido fijar carteles' "Post no bills"
* * *
verb
1) to fix
2) establish, set up
3) appoint
4) fasten
- fijarse en
* * *
1. VT
1) (=sujetar) (tb Fot) to fix; [con clavos] to secure; [con pegamento] to glue; [con chinchetas] to pin up; [+ pelo] to set

un gel para fijar el peinado — a gel to hold your hairstyle in place

prohibido fijar carteles — stick no bills

2) (=centrar) [+ atención] to focus (en on)
[+ ojos] to fix (en on)

pero fijemos nuestra atención en otros aspectos del asunto — but let us focus our attention on other aspects of the matter

le contestó sin vacilar, fijando la mirada en sus ojos — she answered him directly, looking him straight in the eye

3) (=determinar) [+ fecha, hora, precio, plazo] to fix, set; [+ límites, servicios mínimos] to establish; [+ condiciones] to lay down

no hemos fijado aún la fecha de la boda — we haven't fixed o set a date for the wedding yet

fijaron un plazo de dos meses para llegar a un acuerdo — they set a two-month deadline for an agreement to be reached

aún no se ha fijado el precio de las acciones — the price of the shares has not yet been fixed

el Tratado de 1942 fijó los límites entre Perú y Ecuador — the 1942 Treaty established the border between Peru and Ecuador

la organización ha fijado tres condiciones para volver a la mesa de negociaciones — the organization laid down three conditions for their return to the negotiating table

el plazo fijado por la ley — the time period established o laid down by law

4) [+ residencia] to take up

durante la guerra fijó su residencia en Suiza — during the war he took up residence in Switzerland

2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (poner, clavar) to fix

fija bien la estantería a la pared — fix the shelving securely to the wall

prohibido fijar carteles — stick no bills

fijó la mirada en el horizonte — she fixed her gaze on the horizon

fijar la atención en algo — to focus one's attention on something

b) <foto/dibujo> to fix
2)
a) <residencia>

fijaron su residencia en París — they established their residence in Paris

b) <fecha/cifra/precio> to set

la política fijada por el partido — the policy laid down by the party

c) reglamento/ley to state

según fija el reglamento — as stated in o dictated by the regulations

2.
fijarse v pron
a) (prestar atención)

fíjate bien en cómo lo hace — watch carefully how she does it

si no te fijas en lo que haces, lo vas a hacer mal — if you don't watch o pay attention to what you're doing, you'll do it wrong

fíjate bien en la decoración — look carefully at the decoration

es muy observador, se fija en todo — he's very observant, he notices everything

b) (darse cuenta) to notice

¿te has fijado en que no discuten nunca? — have you noticed that they never quarrel?

se fijó en ella — he noticed her

fíjate lo que ha crecido! — just look how she's grown!

fíjate qué terrible — it was (o would be etc) awful

fíjate que ayer mismo la ví — and I saw her only yesterday

* * *
= attach, fix, set, brace, fasten together, clamp, lay down, fasten, set forth, clip, peg.
Ex. In fixed location notation was physically attached to certain places on the shelves and books were always filed in the same place.
Ex. One of the functions which I have not specified is that the underlying ideology represented by the AACR aims first at fixing a location for an author and then for a work.
Ex. If no fines are to be charged for a particular combination of borrower and material type, set the maximum fine to zero.
Ex. The cheeks were braced from their tops to the ceiling, to prevent the press from twisting or shifting about in use.
Ex. A book is physically a collection of sheets usually paper ones fastened together and protected by a cover which do form a genuine unit.
Ex. The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.
Ex. A table is set up in a classroom, books are laid out on it by pupil 'shop assistants' supervised by a rota of teachers, and regular opening hours are laid down and adhered to.
Ex. The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.
Ex. She sets forth some of the conditions which may have led to this situation in the hope that it may bring about further study.
Ex. Plastic-covered wire or metal supports are designed to clip firmly to the shelf itself or to the base of the shelf above.
Ex. As per estimates, the demand for armoured vehicles in the defence forces is pegged at about 2000 vehicles per year.
----
* fijar fecha con antelación = predate.
* fijar la atención = fix + Posesivo + attention.
* fijar la mirada = fasten + glance.
* fijar las especificaciones de algo = set + specifications.
* fijar precios = price, fix + price.
* fijar precios altos = price + high.
* fijar precios bajos = price + low.
* fijarse = set up + camp.
* fijarse una meta = set + goal.
* fijarse una tarea = set + Reflexivo + task.
* fijarse un objetivo = set + goal.
* fijar una nota en un sitio público = post.
* fijar un color = fix + colour.
* fijar un límite = set + cut-off point.
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (poner, clavar) to fix

fija bien la estantería a la pared — fix the shelving securely to the wall

prohibido fijar carteles — stick no bills

fijó la mirada en el horizonte — she fixed her gaze on the horizon

fijar la atención en algo — to focus one's attention on something

b) <foto/dibujo> to fix
2)
a) <residencia>

fijaron su residencia en París — they established their residence in Paris

b) <fecha/cifra/precio> to set

la política fijada por el partido — the policy laid down by the party

c) reglamento/ley to state

según fija el reglamento — as stated in o dictated by the regulations

2.
fijarse v pron
a) (prestar atención)

fíjate bien en cómo lo hace — watch carefully how she does it

si no te fijas en lo que haces, lo vas a hacer mal — if you don't watch o pay attention to what you're doing, you'll do it wrong

fíjate bien en la decoración — look carefully at the decoration

es muy observador, se fija en todo — he's very observant, he notices everything

b) (darse cuenta) to notice

¿te has fijado en que no discuten nunca? — have you noticed that they never quarrel?

se fijó en ella — he noticed her

fíjate lo que ha crecido! — just look how she's grown!

fíjate qué terrible — it was (o would be etc) awful

fíjate que ayer mismo la ví — and I saw her only yesterday

* * *
= attach, fix, set, brace, fasten together, clamp, lay down, fasten, set forth, clip, peg.

Ex: In fixed location notation was physically attached to certain places on the shelves and books were always filed in the same place.

Ex: One of the functions which I have not specified is that the underlying ideology represented by the AACR aims first at fixing a location for an author and then for a work.
Ex: If no fines are to be charged for a particular combination of borrower and material type, set the maximum fine to zero.
Ex: The cheeks were braced from their tops to the ceiling, to prevent the press from twisting or shifting about in use.
Ex: A book is physically a collection of sheets usually paper ones fastened together and protected by a cover which do form a genuine unit.
Ex: The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.
Ex: A table is set up in a classroom, books are laid out on it by pupil 'shop assistants' supervised by a rota of teachers, and regular opening hours are laid down and adhered to.
Ex: The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.
Ex: She sets forth some of the conditions which may have led to this situation in the hope that it may bring about further study.
Ex: Plastic-covered wire or metal supports are designed to clip firmly to the shelf itself or to the base of the shelf above.
Ex: As per estimates, the demand for armoured vehicles in the defence forces is pegged at about 2000 vehicles per year.
* fijar fecha con antelación = predate.
* fijar la atención = fix + Posesivo + attention.
* fijar la mirada = fasten + glance.
* fijar las especificaciones de algo = set + specifications.
* fijar precios = price, fix + price.
* fijar precios altos = price + high.
* fijar precios bajos = price + low.
* fijarse = set up + camp.
* fijarse una meta = set + goal.
* fijarse una tarea = set + Reflexivo + task.
* fijarse un objetivo = set + goal.
* fijar una nota en un sitio público = post.
* fijar un color = fix + colour.
* fijar un límite = set + cut-off point.

* * *
fijar [A1 ]
vt
A
1 (poner, clavar) ‹poste› to fix
fija bien la estantería a la pared fix the shelving securely to the wall
[ S ] prohibido fijar carteles stick no bills
fijó la mirada en el horizonte she fixed her gaze on the horizon
conviene fijar la atención en este punto it's important to focus our attention on this point
había fijado la mente en el pasado he had focused his mind on the past
2 ‹foto/dibujo› to fix
B (establecer)
1 ‹residencia›
fijaron su residencia en París they established their residence o took up residence in Paris
2 (concretar) ‹fecha/cifra› to set
ya han fijado la fecha they've already set o fixed the date
todavía no hemos fijado el precio we still haven't agreed (on) a price
de acuerdo con la política fijada por el partido in accordance with the policy set o established by the party
3 «reglamento/ley» to state
la ley fija que … the law states that …
según fija el reglamento as stated in o dictated by the regulations
fijarse
v pron
1
(prestar atención): fíjate bien en el palacio, es una obra de arte take a good look at the palace, it's a work of art
es muy observador, se fija en todo he's very observant, he notices everything
fíjate bien en cómo lo hace watch carefully how she does it
si no te fijas, lo vas a volver a hacer mal if you don't watch what you're doing, you're going to do it wrong again
2 (darse cuenta) to notice
¿te has fijado en que no discuten nunca? have you noticed that o how they never quarrel?
en seguida se fijó en ella he noticed her immediately
¡fíjate lo que ha crecido! just look how she's grown!
fíjate qué faena, se lo robaron todo can you imagine how awful? they stole everything he had
estarás contenta con el regalo — ¡fíjate! you must be pleased with the present — you bet! (colloq)
* * *

 

fijar (conjugate fijar) verbo transitivo
1
a) (poner, clavar) ‹poste/estanteríato fix;

(on signs) prohibido fijar carteles stick no bills;
fijó la mirada en el horizonte she fixed her gaze on the horizon

b)atención/menteto focus

2
a)residenciato take up, establish (frml)

b)fecha/cifra/precioto set

c) [reglamento/ley] to state

fijarse verbo pronominal
a) (prestar atención):

fíjate bien en cómo lo hace watch carefully how she does it;

fíjate en lo que haces watch o pay attention to what you're doing
b) (darse cuenta) to notice;

¿te has fijado en que no discuten nunca? have you noticed that they never quarrel?;

¡fíjate lo que ha crecido! just look how she's grown!
fijar verbo transitivo
1 to fix: se prohíbe fijar carteles, (en letrero) post no bills
2 (la atención, los ojos, etc) fijar la vista en algo, to fix one's eyes on
3 (acordar, establecer) to set: fija el día y la hora, set a date
'fijar' also found in these entries:
Spanish:
cartel
- prohibida
- prohibido
- sujetar
- tasar
- asegurar
- residencia
- señalar
English:
anchor
- appoint
- arrange
- attention span
- fasten
- fix
- name
- peg
- post
- set
- settle
- stick up
- tack down
- affix
- mount
- sort
- time
* * *
fijar
vt
1. [asegurar, sujetar] to fix (a o en onto); [cartel] to stick up;
[sello] to stick on;
fijaron las patas al suelo con clavos they nailed the legs to the floor;
prohibido fijar carteles [en letrero] stick o post no bills
2. [establecer] to fix;
se fijaron como objetivo acabar el año con beneficios they set themselves the target of ending the year in profit;
fijar la mirada/la atención en to fix one's gaze/attention on
3. [fecha, precio] to set, to fix
4. [significado] to establish;
fijar el domicilio to take up residence
See also the pronominal verb fijarse
* * *
fijar
v/t
1 espejo, balda fix; cartel stick
2 fecha, objetivo set
3 residencia establish
4 atención focus
* * *
fijar vt
1) : to fasten, to affix
2) establecer: to establish, to set up
3) concretar: to set, to fix
fijar la fecha: to set the date
See also the reflexive verb fijarse
* * *
fijar vb
1. (determinar) to fix / to set [pt. & pp. set]
hemos fijado la hora we've fixed the time
ya han fijado la fecha del examen they've set the date of the exam
2. (poner) to put up [pt. & pp. put] / to stick [pt. & pp. stuck]
fijé el póster con chinchetas I put the poster up with drawing pins
"prohibido fijar carteles" "stick no bills"
3. (dirigir) to focus / to turn
fijamos nuestra atención en el autor we turned our attention to the author
fijar la mirada / fijar la vista to stare
no fijes la vista en el sol durante mucho tiempo don't stare at the sun for a long time

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • fijar — (De fijo2). 1. tr. Hincar, clavar, asegurar un cuerpo en otro. 2. Pegar con engrudo o producto similar. Fijar en la pared anuncios y carteles. 3. Hacer fijo o estable algo. U. t. c. prnl.) 4. Determinar, limitar, precisar, designar de un modo… …   Diccionario de la lengua española

  • fijar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: fijar fijando fijado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fijo fijas fija fijamos fijáis fijan fijaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • fijar — fijar(se) 1. Cuando significa ‘asegurar [un cuerpo] en otro’, además del complemento directo lleva un complemento con a o en: «El espléndido retrato que la viuda fijó a la pared» (Alberto Eternidad [Cuba 1992]); «La planta tiene raíces que la… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • fijar — verbo transitivo 1. Sujetar (una persona) [una cosa] para que no se mueva: Fijó las patas del banco a l suelo. verbo transitivo,prnl. 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • fijar — ► verbo transitivo 1 Sujetar o poner una cosa fija, de manera segura o estable en un lugar: ■ fijar los armarios de la cocina. IRREG. participio .tb: fijo SINÓNIMO asegurar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Hacer fija o estable una cosa en un… …   Enciclopedia Universal

  • fijar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner algo en algún lugar o en otra cosa y asegurarlo para que no se mueva ni se caiga: fijar un vidrio, fijar un cuadro, fijar una rueda 2 Establecer algo de manera segura o definitiva: fijar precios, fijar una… …   Español en México

  • fijar — {{#}}{{LM F17697}}{{〓}} {{ConjF17697}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18155}} {{[}}fijar{{]}} ‹fi·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto,{{♀}} asegurarlo o sujetarlo a otro: • Prohibido fijar carteles. Necesito ayuda para fijar la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • fijar — (v) (Básico) asegurar una cosa para que no se mueva o no se caiga Ejemplos: Hemos fijado tu foto en la pared del armario. Está prohibido fijar carteles aquí. Sinónimos: afianzar (v) (Básico) determinar algo de forma exacta Ejemplos: Hay qu …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • fijar — transitivo 1) clavar, hincar, asegurar, consolidar. ≠ desclavar. Fijar designa la acción de establecer, de manera inamovible, la posición de una cosa. Clavar, enclavar e hincar se utilizan tratándose de puntas o clavos; también se aplica a la… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • fijar(se) — Sinónimos: ■ afianzar, adherir, asegurar, sujetar, clavar, grabar, incrustar Antónimos: ■ soltar, separar, desclavar Sinónimos: ■ determinar, precisar, marcar, señalar, asignar, especificar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • fijar — tr. Clavar, asegurar un cuerpo a otro. Pegar carteles en la pared. Hacer estable, fija una cosa. Determinar, limitar. Dirigir con intensidad. prnl. Atender, reparar …   Diccionario Castellano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”